Léxico disponible de 82 inmigrantes estudiantes de español en la ciudad de Alcalá de Henares

  1. Gallego Gallego, Diego Javier
Revista:
Lengua y Migración = Language and Migration

ISSN: 1889-5425 2660-7166

Año de publicación: 2014

Volumen: 6

Número: 2

Páginas: 95-123

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Lengua y Migración = Language and Migration

Resumen

La presente investigación se inscribe dentro de los estudios de disponibilidad léxica que surgieron en Francia hacia mitad del siglo XX gracias al trabajo desarrollado por el equipo de investigadores del Centre d�Etude du Français élémentaire a cargo de Gougenheim, y continuados con gran éxito en el mundo hispánico por Humberto López Morales, quien actualmente coordina las investigaciones sobre disponibilidad léxica dentro del Proyecto panhispánico. El trabajo que aquí presentamos forma parte de un estudio mucho más amplio en donde se analiza la disponibilidad léxica de los estudiantes de español como lengua extranjera en la Comunidad de Madrid. Dentro de los 300 informantes que participan en dicho estudio, contamos con una submuestra de 82 inmigrantes que en el momento de realización del estudio se encontraban estudiando español en el centro de idiomas Alcalingua de la Universidad de Alcalá y sobre cuyos resultados realizamos el siguiente trabajo investigativo.

Referencias bibliográficas

  • Andión Herrero, María Antonieta. 2006. “La inmigración no hablante de español en España: situación y características”. Revista de lingüística y lenguas aplicadas, 1. 7-24.
  • Ávila Muñoz, Antonio Manuel. 2006. Léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios de Málaga. Málaga: Universidad de Málaga.
  • Ávila Muñoz, Antonio Manuel. 2010. “Aproximación a los estudios estadísticos del léxico. Teoría y principios”. En Variación social del léxico disponible en la ciudad de Málaga: diccionarios y análisis, Ávila Muñoz y Villena Ponsoda (eds.), 15-34. Málaga: Editorial Sarriá, S. L.
  • Bartol Hernández, José A. y Natividad Hernández. 2003. Dispolex. Disponible en <http://www.dispolex.com/>.
  • Carcedo González, Alberto. 2000. Disponibilidad léxica en español como lengua extranjera: el caso finlandés (estudio del nivel preuniversitario y cotejo con tres fases de adquisición). Turku: Turun Yliopisto.
  • Del Moral Aguilera, Rafael. 2002. Diccionario Espasa lenguas del mundo. Madrid: Espasa Calpe, S. A.
  • Fernández-Merino Gutierrez, Pablo V. 2011. “Disponibilidad léxica de inmigrantes: propuesta para una necesidad”. Lengua y migración / Language and Migration. 3: 2. 83-105.
  • Gallego Gallego, Diego Javier. 2011. “Disponibilidad léxica en estudiantes de español como lengua extranjera en la Comunidad de Madrid. Aspectos metodológicos y primeros resultados”. En Documentos para el XVI Congreso Internacional de la ALFAL, Ana María Cestero Mancera, Isabel Molina Martos y Florentino Paredes García (eds.). Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá (Edición en CD).
  • Gougenheim, Georges, René Michéa, Paul Rivenc y Aurélien Sauvageot. 1956. L’elaboration du français élémentaire. Étude sur l’établissement d’un vocabulaire et d’une grammaire de bas. Paris: Didier.
  • Gougenheim, Georges, René Michéa, Paul Rivenc y Aurélien Sauvageot. 1964. L’elaboration du français fondamental (1er degrée). Étude sur l’établissement d’un vocabulaire et d’une grammaire de bas. Paris: Didier.
  • López Chávez, Juan y Carlos Strassburguer Frías. 1987. “Otro cálculo del índice de disponibilidad léxica”. En Actas del IV Simposio de la Asociación Mexicana de Lingüística Aplicada, Presente y perspectiva de la lingüística computacional en México. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • López Chávez, Juan y Carlos Strassburguer Frías. 1991. “Un modelo para el cálculo del índice de disponibilidad léxica individual”. En La enseñanza del español como lengua materna: Actas del II Seminario sobre “Aportes de la lingüística a la enseñanza de la lengua materna, Humberto López Morales (ed.), 91-112. Río Piedras: Universidad de Puerto Rico.
  • López Chávez, Juan. 1994. “Comportamiento sintáctico de algunos verbos ordenados según su grado de disponibilidad léxica”. REALE, 1. 67-84.
  • López Morales, Humberto. 1999. Léxico disponible de Puerto Rico. Madrid: Arco Libros.
  • Michéa, René. 1950. “Vocabularie et culture”. Les langues modernes, 44. 188-189.
  • Michéa, René. 1953. “Mots fréquents et mots disponibles. Un aspect nouveau de la statistique du langage”. Les langues modernes, 47. 338-344.
  • Moreno Fernández, Francisco, José Enrique Moreno Fernández y Antonio J. García De Las Heras. 1995. “Cálculo de disponibilidad léxica. El programa Lexidisp”. Lingüística, 7. 243-249.
  • Reher, David-Sven et al. 2008. Informe Encuesta Nacional de Inmigrantes (ENI 2007). Madrid: Instituto Nacional de Estadística.
  • Samper Hernández, Marta. 2002. Disponibilidad léxica en alumnos de español como lengua extranjera. Málaga: Asele